Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
01:01 

Hikaru-no go: сценарий сценки с Animatsuri 2007

"I take orders from just one person. ME.” (Han Solo)
Решила выложить сюда, чтобы не засорять свой дневник излишним флудом. Как водится, мы немного добавили отсебятины на самом фесте... Ну, в целом оно было так.

Сценка по аниме Hikaru-no go (и не только)

Действующие лица:
ХИКАРУ (Х) – главгерой
САЙ (СФ) – назойливый дух
АКИРА (А)– враг главгероя, но он не плохой
СЭЙ СЁНАГОН (СС)– древняя японская писательница и поэтесса, тоже дух
САКУРА – девочка не из этого аниме

Сцена 1
Звучит ненавязчивая музычка, переходящая в другую.

ГОЛОС (записан на музыку). Эта история началась, когда один японский школьник по просьбе своего японского дедушки залез на его японский чердак и нашел там…

Выходит ХИКАРУ с гобаном, небрежно кладет его на пол (под гобаном должна быть книжка, т.е. ее надо либо придерживать, либо приклеить на скотчик хилый).

ГОЛОС (продолжает, пока он действует) …старый… японский… (ТРЕК 1 выключается)

Х. …Хлам-то какой. Грязный. И прилипло что-то. (С наивной радостию.) Вдруг деньги?

Приподнимает гобан – свет приглушается, освещается только сам ХИКАРУ. Из-за кулисы выплывает САЙ и становится у него за спиной.

Х. Книжка какая-то… Вдруг в ней деньги?

Музыка резко обрывается – сцена освещается полностью.

Х. (достает из-под гобана книжицу, листает.) Иероглифы корявые…
СФ (заглядывает к нему через плечо, говорит громко, нараспев). Отрадно видеть отроков, внимающих древним пиитам!
Х (дюже пугается, аж подпрыгивает). А! Говорящий пододеяльник!! Сгинь! (Отмахивается от СФ книжкой.)
СФ (кланяется в пол). Прости, что напугал тебя! Я увидел книгу сию в твоих руках и не смог сдержать восторга… по этому поводу.
Х (осторожно тянет руку, чтобы потыкать СФ). Я тоже в восторге… по поводу… вы, простите, кто?
СФ (отступает и кланяется). Сай из рода Фудживара. Призрак.
Х (отдергивает руку - говорит с опаской). Шиндо Хикару. Человек. (Пауза – обходит СФ кругом, разглядывая.) Вы, типа, стихи любите?
СФ. Да… и стихи тоже. Хотите, я прочитаю вам что-нибудь из моих современников?
Х. Нет.
СФ (взмахивает рукавами). Вам наверняка понравится! Вы любите кошек?
Х (воодушевляясь). Да!
СФ. Тогда о них! (Взмахивает веером) Поэт Хоро!

Вешние воды.
Кошка упала в поток -
Не смогла перепрыгнуть

Прекрасно, не правда ли?

Х (через паузу, дрожащим голосом). Кошка… не смогла перепрыгнуть?
СФ (под впечатлением от прочитанных стихов). Не смогла…
Х. Утонула, значит?! Кошечка, да?!
СФ (машет на него рукавами, пытаясь успокоить). Ну… это же стихи! Это иносказательно… Она… не утонула, нет! Она водоплавающая… кошка… она…
Х (очень дрожащим голосом). Утонула…
СФ. Да нет же!
Х (отмахивается от него, идет мимо – далее ходят кругами по сцене). Древняя поэзия ужасна. К тому же не в рифму.
СФ (трусит следом). Зато коротко! Но если хотите, мы будем читать современные стихи…
Х. Стихи – это для девчонок.
СФ. Для девчонок… Да! Конечно! Они очень любят стихи! Если хочешь завоевать женское сердце, посвяти ей стихи!
Х (останавливается). Правда?
СФ. О да! И еще! Стихами можно зарабатывать на жизнь…
Х (смотрит на книжицу). Деньги… Как Эминем… Или Баста Раймс…
СФ. Мне незнакомы имена этих поэтов, но не сомневаюсь, что они – достойнейший пример коммерческой поэзии.
Х (в тон ему). О да!
СФ (берет его за руку). Готовы ли вы посвятить себя поэзии, мой юный друг Хикару?
Х (через паузу). Лол!

Включается веселая музыка. Хикару и Сай делают круг по сцене, чтобы столкнуться затем с Акирой.

Сцена 2

Из-за кулис выходит АКИРА – идет быстрым шагом, глядя себе под ноги.

А (бормочет). Дважды два четыре, дважды два четыре – где-то это явно было уже, было… (Наталкивается на Хикару – тот роняет книжицу. Музыка выключается). Извините.

Х. и А. одновременно бросаются ее поднимать – каждый дергает в свою сторону. СФ встревожено порхает вокруг.

А (дергает книгу на себя). Что это? Неужели… древнеяпонские стихи? (Пробует книгу ну зуб.) Вкусно!
СФ. Как «Орбит» Древнеяпонские стихи!
А. Это же оригинал! Откуда?!
Х (дергает книгу на себя). Нашел!
А (дергает книгу). Продай.
Х. (оглядывается на Сая, тот машет руками: ни-ни!) А вот фигу.
А. Да зачем они тебе? Будто разбираешься в стихах!
Х (дергает книгу). А вот разбираюсь! И хочу вступить в поэтический клуб!
А (выпускает книгу из рук – она наконец-то у Х. – смотрит на Х., потом ржет) Ааааа…. (Мигом становится серьезным.) Юмор. Ты. В поэтический клуб?
Х и СФ. Да!
А. Срифмуй-ка слово «селедка». «Рыба» - не в рифму, «водка» - банально.
Х. (думает, переглядывается с СФ – тот кивает)
В небе – осколок луны,
В реке качается лодка
Бьет по гребню волны
В рыбачьих сетях селедка.

А. Фигня полная. Но пипл схавает. (Протягивает Х. руку) Я Тойя Акира.
Х. (пожимает руку) Шиндо Хикару.

Звучит ненавязчивая музыка.

Сцена 3

Из-за кулис застенчиво выходит САКУРА, машет рукой.

САКУРА. Йоу! Мальчики! Давайте дружить!

Музыка выключается.

А. Это кто?
Х. Ты что, не знаешь? Это Сакура! Она очень известная! Снимается в любовных телесериалах!
СФ (мечтательно). Сакура – символ любовной лирики…
А. Сакура - это очень плохо! Если рядом с ней нас заметят девочки из клуба фанфикеров, то до конца сериала не отмоемся от грязных инсинуаций.
СФ (в зал, назидательно). Фанфики рейтингом выше буквы «гэ» - это очень плохо!
А. Делаем вид, что нас здесь нет. Обходим ее, обходим…

Крадутся мимо Сакуры по кривой (или обходят ее с разных сторон).

САКУРА. Мальчики, вы куда? А дружить?
Х. А мы мимо идем! Мы даже не рядом! И совсем не дружим!
А. Не дружим!
САКУРА (хватает обоих за рукава). Нет! Дружить с Сакурой! Дружить, кому сказала.
Х. Дружить так дружить. Сакура, тебе кто нравится: блондины или брюнеты?
САКУРА (переводит взгляд с одного на другого). Ну… ну… (Вцепляется обеими руками в Акиру.) БрУтальные брУнеты!
Х (ухмыляется). Совет вам да любовь. (Драпают с Саем за кулисы.)
САКУРА (в это время тянет Акиру за другие кулисы).
АКИРА (упирается, орет вслед Хикару). Только попадись мне! Рифмоплет! (Сакуре) Отцепись, репейник!
САКУРА (гордо). Я Сакура!
АКИРА. Аааааатцепись!!

САКУРА с довольным похрюкиванием уволакивает его за кулисы.
Свет на сцене приглушается – освещен центр.

Сцена 4

Звучит приятственная музыка с записанными репликами.

С разных концов выходят СЭЙ СЁНАГОН и САЙ, плавно и красиво, почти в танце движутся к середине сцены.

СФ (кланяется СС). Рад снова увидеться с вами.
СС (с ироничным укором).
Меня вы забыли, как сон?
Мы помнится, были друзьями.
СФ (берет ее за руку). Мудрейшая Сэй Сёнагон,
Я жду от вас доброго слова.
СС. Мне жаль говорить вам «прощай».
Боюсь, мы не встретимся снова.
(Веером указывает на кулису, откуда выйдут А. и Х.)
Не мы, Фудживара-но Сай.

Сцена 5

Музыка выключается.

Быстрым шагом, почти бегом, из-за кулис выскакивает Х. – за ним идет А. СС и СФ расходятся, отступают вглубь сцены, освобождая пространство. Х. и А. ходят по сцене кругами, если диалог не успевает уложиться в проход из-за кулис к середине сцены.

А. Шиндо, стой! Шиндо, стой и готовься к смерти!
Х. (останавливается посреди сцены). Да чё я-то? Это я, чо ль?
А. Ты, чо ль?! Кто натравил на меня эту… эту…
САКУРА (выглядывает из-за кулис, зловеще). Сакуру!
А. Тихо! Ты знаешь, какая она?! (Передразнивает Сакуру.) «Акира-кун, у меня был бойфренд – почти как вы, только я его бросила… насмерть… давайте с _вами_ род продолжать!»
Х (отмахивается). Да знаю я всё это! Я смотрю телевизор! (Пытается уйти.)
А (хватает его за руку). Стоять! Уйдешь – будешь сам продолжать род с Сакурой.
Х (через паузу). Чего тебе надо?
А. Всё по-честному. Ты сочиняешь стихи – я сочиняю стихи. Прямо здесь. Прямо сейчас. Кому нечего будет добавить к стихам соперника, тот проигрывает. И достается Сакуре!
Х (возмущенно). Фигасе альтернатива!
СС (раскрывает веер, со зловещей ухмылкой). Они будут славной парой.
СФ. Не отступай, Хикару!

Звучит музыка – ТРЕК 5. СС и СФ расходятся-сходятся, меняются местами, А. и Х. пожимают друг другу руки, тоже могут разойтись-сойтись (по музыке разберемся). Дальше – стихи по очереди, могут быть записаны на музыку, чтобы никто не сбился.

СС (указывает на Х.) Не для тебя это солнце светит.
СФ (указывает на А.) Не для тебя зимняя стужа.
СС. Жизнь после смерти
- слова на ветер.
Чем станешь ты, если больше не нужен?
Х. Одним мгновеньем,
застывшим в мысли –
Я стану им.
СС. И исчезнешь снова.
А. Мысль - как стрела –
пролетит со свистом,
Пока её не удержит слово.
Х. Слова - лишь звуки.
СФ. Они не вечны.
Х. Они с годами теряют смысл.
А. Время изменчиво.
СС. И скоротечно.
Х. Время - мгновения.
А. Мгновения –
Х. …мысли.

СФ. раскрывает веер, СС. складывает. Пауза: все смотрят друг на друга. Музыка выключается.

Сцена 6

СС (за спиной А. – кладет веер ему на плечо). Конец и начало соединились. Здесь больше нечего сказать. (Отступает и неспеша уходит, держась в глубине сцены.)
А. (оглянувшись на СС, недовольно протягивает руку Хикару). Поздравляю.
Х. (с ним случается приступ радости: он активно машет в зал, как при вручении «Оскара», прыгает и орет). Аааааа! Спасибо-спасибо-спасибо! Спасибо моим фанатам, моим родителям…
СФ. И мне, мне!
Х. …моему воображению; спасибо тебе, Эминем, йоу, чувак, пис! Спасибо древнеяпонской поэзии! Ааааа! (Прыгает на Акиру – тот отбивается.) Тебе тоже спасибо, чувак!
СФ (отчаянно обдувает Хикару веером). Рейтинг растет на глазах!
САКУРА (свирепо выглядывает из-за кулис). Сакура! (Прячется обратно)
Х. (мигом остывает и оглядывается на кулисы). Думаю, Сакуре можно объяснить, что в ее сериале осталось еще много брутальных брюнетов…
А. Скажи пожалуйста! Если ты такой умный, то чего ты тратишь силы на стишки? Играл бы в какие-нибудь умные игры. За деньги.
Х. Ух ты! За деньги! А во что?
А. Например… в го.
СФ (хлопает рукавами). Прекрасная игра, прекрасная! Как стихи!
Х. Гэ-о? Гражданская оборона?
А (мрачно). Почти. Хочешь, научу?
СФ (встает между ними). Я научу!
Х. Не хочу!
А (обходит СФ и выталкивает Хикару в спину за кулисы, мрачно). Тебе понравится.
СФ (им вслед). А я? Я…

Сцена 7

А. и Х. почти за кулисами – из других кулис выбегает САКУРА с гобаном.

САКУРА. Мальчики! Куда же вы! Смотрите, что я нашла!
СФ (подскакивает к ней). Девочка!
САКУРА. Ой!
СФ (вдохновенно). Хочешь, я научу тебя одной очень древней и прекрасной игре…
САКУРА. Рагнарёк?
СФ (приобнимает ее за плечи и ведет за кулисы). Лучше, лучше…
САКУРА. Варкрафт?
СФ. Сложнее, сложнее…
САКУРА. Тэтрис?!
(Уходят за кулисы.)
СФ. Почти! Игра, прекрасная, как стихи…

Звучит бодрая музыка, финальный поклон.

Видео с фотоаппарата (осторожно, трафик!).

Комментарии
2007-10-09 в 01:32 

Умоются кровью те, кто усомнится в моем миролюбии!
мда.... а за кулису я его не особо мрачно толкал =="

2007-10-09 в 01:47 

Прекраснее звёздного неба над нами только универсум логики внутри нас. (с)
Теперь я хочу обратно видео... в смысле обратно фестиваль или вперёд видео. Замкнутый круг какой-то!

Спасибо-спасибо-спасибо! :red:

2007-10-09 в 01:57 

"I take orders from just one person. ME.” (Han Solo)
Harry Potter, всё было как надо. :)

2007-10-09 в 02:08 

Kui-chibi
Солнце светит всем, и одаривает теплом... Фея(фан-дома) с лицензией на проклятье.
А смотрелись вы классно и слышны были на 18 ряду партера хорошо!
:vo: :yes:

2007-10-09 в 08:36 

Маньяк внезапной ориентации (С) Ока
Забавно! :))

2007-10-09 в 15:41 

Я верую в животворящую силу пороховых газов в канале ствола и божественную нарезку, гироскопический момент и баллистическую таблицу как святое писание!!! (с)
ЫЫЫ! А можно видео залить на какой-нить другой сервак?! На Ифолджер хотя бы, а то отсюда не могу скачать:(

2007-10-09 в 19:45 

"I take orders from just one person. ME.” (Han Solo)
Тлайлин, оно здоровенное! Я попробую склеить,ужать и залить.

2007-10-09 в 22:31 

Panem et circenses
Тлайлин ппкс
можно на сендспейс. там до 100 метров кажись можно залить

2007-10-09 в 23:47 

"I take orders from just one person. ME.” (Han Solo)
Там склейки будут кривые, вот что. Фотик же включали-выключали, часть сценки из-за этого пропадет.

2007-10-10 в 04:38 

Я верую в животворящую силу пороховых газов в канале ствола и божественную нарезку, гироскопический момент и баллистическую таблицу как святое писание!!! (с)
Yutaka Oka Я согласен на "донести на диске/флешке":))

2007-10-10 в 11:29 

Panem et circenses
а я у тебя в воскресенье поберу =)

2007-10-10 в 11:42 

"I take orders from just one person. ME.” (Han Solo)
Давайте так, ага!

2007-10-12 в 22:54 

Злой и беспощадный Питерский Фандом... БЕСсовесть фэндома
А, классссссссссно. Мне обалденно понравилась эта сценка, особенно Саи. Он и так-то мне нравиться, я только из-за него и начала смотрить этот аним, но тут вообще прелесть, а голос какой задорный у Саи, особенно мне понравилась фраза "Готовы ЛИ ВЫ посвятить себя ПоЭзии, мой Юный друг ХикАру". И я смотрю что фраза "и кошка", когда стихи про селедку читали нет в сценарии, это импровизация?
Просто супер.Я даже часть тоже засняла на фотик. если интересно можно посмотреть здесь. vkontakte.ru/video1787237.

2007-10-12 в 23:29 

"I take orders from just one person. ME.” (Han Solo)
Elyara, да, мы постоянно импровизируем на сцене, так веселее. :)
По ссылке открывается страничка для регистрации (если из ссылки точку убрать)...

Рады, что понравилось, спасибо за отзыв! :white:

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Косплей-группа "Красная Стрела"/"Клюквенные котики"

главная